2012年04月15日

海外の反応 京都 小旅行 着物レンタル(Trip to Kyoto - Part One Kimono Rental)

Trip to Kyoto - Part One Kimono Rental
http://www.youtube.com/watch?v=App1yQs7SxY


イギリス(31歳)
君の娘さんと奥さんの着物はとても似合っているし、素敵だ。
スコットランドから少し早いけど、君と君の家族に新年の挨拶だ。
「Happy new year」 ^_^
またいずれ、適切な時に新年の挨拶をするよ。
 
アメリカ合衆国(47歳/静岡在住/動画作者)
(上記のコメントに対して)
Hello、「Lostfaith1980」さん。
返信が遅れてしまって、申し訳ない。
素敵な新年の挨拶をありがとう。
2010年があなたにとって良い年であることを願っています。
-Kurt-


訳者注
「Kurt Bell」がこの人のページに書いてある名前です。本名かどうかは不明です。
 
不明(神戸在住/この前の成人式の動画の作者)
「Emily」はタレントさんのように可愛いね!
私も京都は大好きです。時間があれば、いつも日帰りで京都によく行っています!
 
アメリカ合衆国(47歳/静岡在住/動画作者)
(上記のコメントに対して)
Hi、「Kevin」。
確かに楽しい一日でした。私の娘が着物を着て喜んでいる姿を見ることは、とても素晴らしいことでした。
チャンスがあれば、もう一度、京都に旅行できることを願っています。
 
アメリカ合衆国
着物を着ている君の娘さんと奥さんはとても美しい!
素晴らしい一日をアップしてくれてありがとう。
 
カナダ(20代の女性/「ナナ」って、呼んでいいよ。)
ほんとに楽しい一日だったようで、私も楽しめました。
素晴らしい映像の作品ですね!
55ドルなら悪くないですね。私が聞いていたところはもっと高かったそうです。みんなとても素敵に見えて、私はうらやましいです!
 
アメリカ合衆国(47歳/静岡在住/動画作者)
(上記のコメントに対して)
あなたの言うとおり、かなり手ごろな価格設定でした。
実際、我々はそんなにたくさんお金を持っていってなかったので、助かりました。もし、機会があれば、次回は私も着物を借りてみようと思っています。
見てくれてありがとう。
-Kurt-
 
アメリカ合衆国(20歳)
いつかあなた達とお会いできれば、本当に良いのにね。
今、私は「TESOL」の教師の資格をとる計画をしています。そして、20歳を過ぎる来年、日本に行くことを計画しています。20歳を過ぎて自分の家を離れることは、いい経験にもなり、自分ではいい考えだと考えています。もちろん、それに合わせて、日本語も勉強中です。もう、全く、待ちきれません。
ところで、どこにお住まいなのですか?多分、素晴らしい友人たちがたくさんいるのでしょうね。


訳者注
「TESOL」は「Teaching English to Speakers of Other Languages」の略。英語教育に関する世界最大の英語教授資格です。
 
アメリカ合衆国(47歳/静岡在住/動画作者)
(上記のコメントに対して)
私の家族は東京の隣の静岡に住んでいます。富士山の近くです。新しい友人が増えることは歓迎します。もし、近くに来られる場合は連絡してください。
-Kurt-
 
シンガポール(25歳)
とても幸せそうですね。
素晴らしい家族とこんな豊かな文化に囲まれているなんて・・・。
 
アメリカ合衆国
お姫様みたいだね。とっても可愛い!
 
アメリカ合衆国
日本語を話せるようになるには、どのくらいかかったのでしょうか?
あなたのように日本語を読めて、話せるようになるにはどのくらいかかるんだろうか・・・。
私の聞いたところでは、2000前後の漢字と、しかも3種類の文字があるいう事なんだが・・・。


訳者注
これに対しての返信はありませんでした。
 
アメリカ合衆国(22歳/女性)
着物のレンタルってアメリカドルでいくらくらいなんでしょう?
彼女たちはあなたの奥さんと娘さんなんですよね。
二人とも、とっても可愛いですね。素敵な家族ですね。
 
アメリカ合衆国(41歳)
素敵なものがたくさんあるから、選ぶのは大変そうですね。
「Muzukashii ne」
 
アメリカ合衆国(54歳)
着物を買うことができたら良いんだけど・・・。
 
不明(31歳/女性)
1年か2年後にまた日本に戻ったとき、私も家族と一緒に着物姿の写真をとって見たいです。そんなに高くないと知って喜んでいます。それにこんなにたくさん色々な種類があって・・・、男性用ものとか、赤ちゃん用のものもあるのでしょうか?
 
アメリカ合衆国(47歳/静岡在住/動画作者)
(上記のコメントに対して)
赤ちゃん用の着物についてはわかりませんが、男性用の着物はあります。でも、時々着物の女性に抱かれている赤ちゃんを見かけたので、赤ちゃん用の着物もあるのではないかと思います。ただ、一般的にどこでもそうだという事は私にはわかりません。
日本に来られた時が素晴らしい日々でありますように。
-Kurt-


海外の反応 大日本帝国海軍 戦艦長門 from UK
(Battleship HIJMS Nagato)
海外の反応 日本のテクノロジー(Technology of Japan)
海外の反応 「成人式」 いたる所、着物だらけ!
(Kimonos Everywhere)
海外の反応 東北新幹線 「はやぶさ」 CM
(Japan's New High Speed Bullet Train Hayabusa)
海外の反応 陸軍分列行進曲(Japanese Army March)
海外の反応 大日本帝国海軍 航空母艦/戦艦 全艦艇
(Aircraft Carriers and Battleships
of the Imperial Japanese Navy)
海外の反応 ヘビーローテーション/ダンスカバー
超セクシー!(AKB48 Heavy Rotation Dance Cover)
海外の反応 「日本の真髄」ってとこですね。
(Japanese beautiful and elegant behavior.
Always gentle, kind and honest with smile)
海外の反応 日本の美人女性 TOP 10
(Top 10 Beautiful Japanese Women)
海外の反応 最も成功した現代の戦闘機 TOP 10
(Top 10 most successful modern fighter planes)
海外の反応 自衛隊 中央観閲式
(Japanese Military Parade)
海外の反応 世界の都市のGDP TOP 25
(2025年予測値)

posted by 虚空に踊らん at 23:58| Comment(5) | 着物